Too literal hIKARInoob, try to sense the emotional/mental fields behind. Imagination helps.
To me, it's more like that it sort of annoys me the way lots of websites are programmed to operate with regards to languaje management. Take Banggood, for example: lots of (machine translated) languaje options on its website, and after many “conversations” in english with their staff its clear to me that their actual knowledge of the english language is, at best…
FYI: I think it’s unclear if these are real Sony VTC6 batteries. It was discussed in another thread and someone got a reply from GB that they’re not real Sony batteries. :question:
Yeah I used google translate for that one, and I know what you mean with machine translations. I do check out a lot of Chinese sites with machine translations for flashlight specifications. So maybe I will get to appreciate machine translations eventually, as they remind me of shopping for flashlights, which is a positive experience, hehe. Cheers buddy!