- Headlamp
- Headlight
Which word do you prefer to use, headlamp or headlight (for a lamp or light strapped to your head)?
Also, if you decide to comment, maybe mention which country/region you live in.
Which word do you prefer to use, headlamp or headlight (for a lamp or light strapped to your head)?
Also, if you decide to comment, maybe mention which country/region you live in.
I voted for headlight and I live in the U.S.
Headlight, Canada
âHeadlampâ, if only by convention.
Say âheadlightâ, and people go to the shiny things on the front of cars. Ainât worth the ag to explain the difference.
HeadLight All The Way !
Headlamp, headlight(s) are the things on cars that make you see gooder
There are no wrong answers to this poll, but what cars use to illuminate whatâs in front of them are known both as headlights and headlamps.
Thatâs why I wish there was a different commonly-used word for a light strapped to your head that isnât used for cars as well.
The terms âheadlamp,â âheadlight,â and âhead torchâ are often used interchangeably, but they can have slightly different connotations depending on where you are or the context. Hereâs a breakdown:
Headlamp:
Headlight:
Head Torch:
In summary, all three terms refer to a light source mounted on the head, but âheadlampâ and âhead torchâ are often region-specific terms for the same type of gear, while âheadlightâ might be used more for vehicle lights or less commonly for head-mounted lights.
HmmâŚ
I donât remember seeing the term âhead torchâ before, and Iâve been on BLF since 2010.
Maybe I saw it and promptly forgot about it.
Until i discovered r/flashlight and this forum, iâd have say headlamp âŚ
but now i would use headlight (in reference to flashlight) so i voted headlight.
Cheers from France
âHead torchâ is mainly what theyâre referred to here in the UK. Iâve started using âlightâ online because here and r/flashlight have a lot of members from the US and some of them have been confused by the use of the word âtorchâ.
I like âhead torchâ because it has nothing to do with carsâ lights.
Too bad itâs mostly just used in the U.K. and it generally hasnât been adopted by other English-speaking nations.
FLASHLIGHTS
TORCH
Or maybe we should promote some other names like âforehead lightâ, âhands-free lightâ, âminers lightâ, âcap lampâ or âhelmet lanternâ?
I had heard the etymology of âflashlightâ, I think itâs fascinating knowing where words and phrases come from.
Iâm voting for âcap lampâ, it has a nice ring to it!
Headlamp. Headlights are on your car.
Headlamp. From Canada. Headlight sounds like a car part for me. But at the end, I dont care much.
Headlights are on my Bikes!
Headlamp. I call it that as most flashlight companies call it that too.